TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 6:5

Konteks

6:5 I said, “Too bad for me! I am destroyed, 1  for my lips are contaminated by sin, 2  and I live among people whose lips are contaminated by sin. 3  My eyes have seen the king, the Lord who commands armies.” 4 

Yesaya 10:1

Konteks

10:1 Those who enact unjust policies are as good as dead, 5 

those who are always instituting unfair regulations, 6 

Yesaya 24:16

Konteks

24:16 From the ends of the earth we 7  hear songs –

the Just One is majestic. 8 

But I 9  say, “I’m wasting away! I’m wasting away! I’m doomed!

Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!” 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:5]  1 tn Isaiah uses the suffixed (perfect) form of the verb for rhetorical purposes. In this way his destruction is described as occurring or as already completed. Rather than understanding the verb as derived from דָּמַה (damah, “be destroyed”), some take it from a proposed homonymic root דמה, which would mean “be silent.” In this case, one might translate, “I must be silent.”

[6:5]  2 tn Heb “a man unclean of lips am I.” Isaiah is not qualified to praise the king. His lips (the instruments of praise) are “unclean” because he has been contaminated by sin.

[6:5]  3 tn Heb “and among a nation unclean of lips I live.”

[6:5]  4 tn Perhaps in this context, the title has a less militaristic connotation and pictures the Lord as the ruler of the heavenly assembly. See the note at 1:9.

[10:1]  5 tn Heb “Woe [to] those who decree evil decrees.” On הוֹי (hoy, “woe, ah”) see the note on the first phrase of 1:4.

[10:1]  6 tn Heb “[to] the writers who write out harm.” The participle and verb are in the Piel, suggesting repetitive action.

[24:16]  7 sn The identity of the subject is unclear. Apparently in vv. 15-16a an unidentified group responds to the praise they hear in the west by exhorting others to participate.

[24:16]  8 tn Heb “Beauty belongs to the just one.” These words may summarize the main theme of the songs mentioned in the preceding line.

[24:16]  9 sn The prophet seems to contradict what he hears the group saying. Their words are premature because more destruction is coming.

[24:16]  10 tn Heb “and [with] deception deceivers deceive.”

[24:16]  tn Verse 16b is a classic example of Hebrew wordplay. In the first line (“I’m wasting away…”) four consecutive words end with hireq yod ( ִי); in the second line all forms are derived from the root בָּגַד (bagad). The repetition of sound draws attention to the prophet’s lament.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA